Авăрт, (авы˘рm), mоlеrе, mоlis frаngеrе, молоть на мельнице. Альш. Çăнăха авăртса пĕтертĕмĕр. Мы смололи хлеб. Якей. Арман авăртакансам пор-и? Есть-ли на мельнице помольщики? lb. Хватлă çилте арман авăртмаççĕ. B сильный ветер на мельницах не мелют. lb. Ес тыр нумай авăртрăн-и? Много ли ты намолол? Ib. Ыраш авăртса калартăм та, орпа хурăм (i. q. хыврăм). Я смолол рожь и засыпал в ковш ячмень. Ib. Çиђ-сакăр пăт тырра виç конта аран авăртса кăлартăм. Kакие-нибудь семь или восемь пудов едва смолол в три дня. | Intеrdum ассiрitur рrо nugаri, inерtirе. Иногда значит несmu вздор. Tеm. Băл авăртат̌ çук çинђен. Он несет (мелет) чепуху. Tо же значение есть и в Асан.