Kuranta kvanto de vort-artkoloj: /55000  

Аван [1:40-41]

1. Аван (аван), i. q. лайӑх, bonus, probus, integer, absolutus, perfectus, conveniens naturae, utilis, iucundus, хороший, честный, добрый, приятный, полезный, удобный, доведенный до высокой степени качества или совершенства. КС. Băл аван çын. Он хороший человек. Ахаљ хăйсем аван çынсем, курсан-тусан, аван калаçаççĕ. Bообще они люди хорошие и при встрече обходятся хорошо. Альш. † Ух! ух! тесе сиктернĕ ђух епĕ аван пултăм-и? Разве я была тебе приятна, когда ты качал меня в колыбели и приговаривал: «Ух! ух!»? (Из плача невесты). Альш. Ађам, ку çерем мĕн тума аван? Скажи, дитя мое, на что пригодна эта луговина? Череп. Аван сасса итлеме те лайăх. Хороший голос приятно и слушать. | Еtiаrа аbsоlutе usurраtur. Tакже употребляется и без определяемого имени. Наст. о повед. хрuсm. Авана шухăшласа тухнă иккен те, анђах шухăшланă шухăшĕ çитеймест. Он вышел с хорошим намерением, но намерение его не получает осуществления. | Sаерissimе аdvеrbii vim hаbеt. СПBB. ЛП. Аван тумланнă (=капăрланнă), хорошо, нарядно оделся. Hюш-к. Хусантан аван тавăрăнтăм. Из Kазани я вернулся благополучно. Хып., № 24, 06. Аванах лартрăн есĕ сĕлĕ илекен хуçана! Здорово надул (обманул) ты купца, покупавшего овес! Еtiаm in sаlutаndо usurраtur. Иногда употребляется в формулах вежливости, когда справляются о чьем-либо здоровье. H. Kарм. Аван-и-ха?—Аван-ха, хăвăр аван-и? uлu: аван тăраттăр-и ха?—Пурăнатпăр ха. Хăвăр аван пурăнаттăр-и?—Пурăнатпăр-ха хуллен. Kак поживаете?—Hичего пока. Kак вы? uлu: как поживаете?—Живем пока. Kак вы поживаете?—Живем потихоньку. Ib. Hу, аван-и, салтак? Hу, как поживаешь, солдат? (слово ну здесь лишнее). | Nоnnumquаm аliquid fасiеndi fасultаtеm signifiсаt. Иногда выражает возможность сделать что-либо. Альш. Kĕсем çапла пурте пĕр-пĕрне хут татăкĕ параççĕ; вилсен, пĕлме аван пулĕ, тесе. Tаким образом они дали друг другу по клочку бумаги, чтобы в случае смерти одного из них можно было о ней узнать другим. | Рrаеtеrеа nоtаndum еst: Альш., Ст. Чек. Хăйне аваншăн хатланат̌. Suis соnsulit rаtiоnibus. Делает так потому, что ему так самому хорошо.