Ӗмӗрле, вековать. N. † Çиђӗ те йутсем калаçма, хамӑр тӑвансем ӗмӗр ӗмӗрлеме. Чужие—побеседовать, а свои родные—век вековать. Хурамал. Çын каланӑ: манӑн кун ђухлӗ ӗмӗрлесе пӗр ывӑл та çуралман, епӗ хуйхӑрманне кам хуйхӑртӑр? Человек сказал: «В течение всей моей жизни у меня не родилось ни одного сына; кому же печалиться, как не мне?» Хыпар № 15, 1906. Кашнийӗ вӗсем хӑй вӑхӑтӗнђе пӗрре çавӑрӑнса ӗмӗрлемелле; пӗр сехете те, пер минута та ні кайа пулмаççӗ, ні маларах çавӑрӑнмаççӗ.